Expression
Numéros
Expression
Numéros

Mon sac Ă  dos

Les articles liés

  • Proposition de temps de prière pour une patrouille

Le camp virtuel

Les articles traduits
Ajouter Ă  mon sac Ă  dos

Maître de son coeur (Choeur Parlé)

Chœur parlé en trois tableaux pour 7 voix
Pour la veillĂ©e « Un CP remarquable » sur Marcel Callo

Ce choeur parlĂ© est en 3 parties :

Tableau 1
Tableau 2
Tableau 3

VoixTexteInterprétation
Tableau 1 (cf. schĂ©ma ci-après) : le jeu
Entrer en scène l’un derrière l’autre et se placer en « V ». La voix numĂ©ro 4 est Ă  la pointe du « V », le plus au fond de scène, un peu sĂ©parĂ©e des autres.
Voix F 1
Voix G 7
Voix F 2
Voix G 6
Voix F 3

Voix G 5
Voix F 1
Voix G 7
Voix F 2

Voix G 6
Voix F 3
Voix G 5
Voix F 1
Voix G 7
Cœur à prendre.
Joli cœur.
Coup de cœur.
CĹ“ur d’artichaud.
Bourreau des cœurs.

Cœur qui bat.
Cœur qui balance.
Cœur pris.
Histoires de cœur…

Peines de cœur…
Cœur gros.
Cœur lourd.
Cœur blessé.
Cœur brisé.
Tous jouent avec les mains comme s’ils se lançaient un ballon Ă  chaque fois qu’ils disent le mot cĹ“ur.
Le « ballon » doit traverser la scène de gauche Ă  droite et de droite Ă  gauche.
Seul celui du milieu ne « joue » pas. Il suit de la tĂŞte le ballon Ă  droite, Ă  gauche, Ă  droite etc.
Au dĂ©but c’est comme un jeu joyeux, comme une comptine, presqu’en chantonnant.

Mais petit à petit, on sent que cela devient sérieux.

Et Ă  la fin, cela devient tragique. Parler de plus en plus fort.
Voix G 4

Voix F 1, 2 et 3

Voix G 5, 6 et 7
AR-RĂŠ-TEZ !
Petit temps de silence
Je ne suis pas de ceux qui jouent…

Qui jouent…

Qui jouent…
S’avance brusquement en tendant les bras sur les cĂ´tĂ©s, mains levĂ©es, pour arrĂŞter le jeu. Les 6 autres restent les mains en l’air comme s’ils lançaient ou attrapaient le ballon en « boum-statue ».

En parlant, ils laissent tomber les bras le long du corps. Puis après avoir parlé, baissent la tête, honteux, et ne bougent plus.

MĂŞme jeu.
Voix G 4

Voix F 1
Voix G 7
Voix F 2

Voix F 3, G 5 et 6

Voix F 1, 2 et 3

Voix G 4, 5, 6 et 7 … avec le cĹ“ur d’une jeune fille !
Le cœur
Le cœur
Le cœur

Le cĹ“ur !

Le cĹ“ur d’une jeune fille !

Le cĹ“ur d’un jeune homme !
Ramène les mains en coque devant lui et les regarde, comme si elles contenaient un trésor.

Sur le ton d’une comptine : ils n’ont rien compris ! et recommencent Ă  jouer avec le geste de lancer un ballon et de le recevoir. Ils restent en « boum-statue » bras en l’air pendant la rĂ©plique suivante.

Reprennent le mĂŞme geste des mains en coque et regard contemplatif vers ses mains.

Toutes ramènent leurs deux mains l’une sur l’autre, chacune sur son propre cĹ“ur et levent la tĂŞte et le regard vers le haut. Elles restent ainsi jusqu’Ă  ce que les garçons aient fait le mĂŞme geste.
MĂŞme gestique.
Tableau 2 (cf. schĂ©ma ci-après) : les fiançailles
Se disposer en deux diagonales asymĂ©triques : voix 1, 2 et 3 assez près du public — voix 4, 5, 6 et 7 un peu plus loin mais pas trop en fond de scène.
Ceci pour avoir un effet « stĂ©rĂ©o » mais que les deux groupes soient aussi bien entendus l’un que l’autre.
Voix F 1, 2 et 3Mon amour est pur !
Voix G 4, 5, 6 et 7Mon amour est noble !
Voix F 1
Voix F 7
Voix F 2

Voix F 1, 2 et G 7
Voix G 4, 5, 6
J’ai attendu…
attendu…
attendu…

…vingt ans !

… pour en fréquenter une.
En murmurant et en se succédant rapidement.

Dans le même élan que ce qui précède mais fort et nettement.

En murmurant, comme plein de respect, mais bien ensemble et nettement.
Voix G 4
Voix F 1, 2 et 3
Voix G 5, 6 et 7
Voix G 4
Voix F 2
Toutes les voix
Parce que je savais…
…… que commencer…
……… avant…
…………ce ne pouvait pas être…
…………… le véritable…
……………… AMOUR !
De façon fluide, comme si une seule personne disait toute la phrase, mais lentement en pesant ses mots.
Voix F 1
Voix F 2
Voix F 3
Voix G 4
Voix G 5
Voix G 6
Toutes les voix
On doit être…
… maître…
…… de son cœur…
……… maître…
………… de son cœur…
On doit être…
… MAĂŽTRE DE SON CĹ’UR !
MĂŞme jeu.
Voix F 1, 2 et 3
Voix G 5, 6 et 7
Voix F 1, 2 et 3
Voix G 5, 6 et 7
Voix F 1, 2 et 3
Voix G 5, 6 et 7

Voix G 4
Afin de le donner…
… le donner…
Intact…
… intact…
A celui…
… à celle…

Que le Christ nous destine.
Voix volontaire. Geste de don de la main gauche vers les garçons (le regard suit).
Voix interrogative en écho. Même geste, main droite, vers les filles.
Voix avec certitude. Geste ramenant les deux mains sur son cœur.
Voix interrogative en écho. Même geste sur son cœur.
Voix sûre et volontaire. Geste des deux mains en offrande, vers garçons..
Voix interrogative en Ă©cho. MĂŞme geste d’offrande.

Geste des deux mains vers le haut, regard levé,
uis geste de donner Ă  droite puis Ă  gauche (le regard accompagne).
Tableau 3 (cf. schĂ©ma ci-après) : le foyer chrĂ©tien
En cours de tableau, on doit se retrouver disposĂ© en un demi-cercle (cercle signe d’union), en alternant garçons et filles.
Chacun garde le mĂŞme numĂ©ro de voix !
Voix G 4

Voix G 4 et 5

Voix G 6 et 7

Voix F 1, 2 et 3

Voix G 4, 5, 6 et 7

Toutes les voix
Seigneur, vous nous avez donné…

… à ma fiancée…

…… et à moi…

des cĹ“urs qui ont besoin d’aimer,

des cœur qui sont heureux…

quand ils aiment.
Voix G 4, 5, 6 et 7

Voix F 1, 2 et 3

Voix G 5, 6 et 7

Voix F 1, 2, 3

Voix G 4
Toutes les voix Quelle belle existence…

… nous mènerons…

…… tous les deux !

…… tous les deux !

TOUS LES TROIS !
Puisque le Christ aura la plus belle place !

Puisque le Christ est depuis toujours…
AVEC NOUS ! Les garçons forment calmement un demi-cercle bien espacĂ©, en laissant une place entre eux. Ils parlent seulement quand ils sont placĂ©s. (cf. schĂ©ma ci-après)
Les filles disent leur réplique puis, après, viennent se placer entre les garçons.

Dès que les filles sont placées les garçons, en regardant droit devant eux, ouvrent les bras en direction des filles, coudes pliés, paumes tournées vers le haut.
Les filles, pareil en regardant droit devant elles, ouvrent les bras, paumes tournées vers le bas au-dessus des paumes des garçons, sans les toucher.

PrĂ©cis, comme s’il y avait une erreur, mais souriant ! MĂŞme geste qu’auparavant, les deux mains et le regard vers le haut puis dessinant des deux mains tout le cercle.

Début de la phrase chacun remet ses deux mains sur son cœur.
Tous ouvrent les bras en « V » vers le bas, paumes vers le public, mains juste Ă  cĂ´tĂ© de celles des autres mais sans se toucher.
Voix G 4

Voix F 1
Voix G 7
Voix F 2

Voix F 3, G 5 et 6

Voix F 1, 2 et 3

Voix G 4, 5, 6 et 7
… avec le cĹ“ur d’une jeune fille !

Le cœur
Le cœur
Le cœur

Le cĹ“ur !

Le cĹ“ur d’une jeune fille !

Le cĹ“ur d’un jeune homme !
Ramène les mains en coque devant lui et les regarde, comme si elles contenaient un trésor.

Sur le ton d’une comptine : ils n’ont rien compris ! et recommencent Ă  jouer avec le geste de lancer un ballon et de le recevoir. Ils restent en « boum-statue » bras en l’air pendant la rĂ©plique suivante.

Reprennent le mĂŞme geste des mains en coque et regard contemplatif vers ses mains.

Toutes ramènent leurs deux mains l’une sur l’autre, chacune sur son propre cĹ“ur et levent la tĂŞte et le regard vers le haut. Elles restent ainsi jusqu’Ă  ce que les garçons aient fait le mĂŞme geste.
MĂŞme gestique.

Auteur :

Marie de Bonnaventure
année scoute 2014-2015
sur le thème « Devant tous, je m’engage »

Publié le 15 décembre 2014
 
Scoutorama sur Facebook
RSS
Légende des illustrations du site
1331
article
Envoyez cette page à un amis   Imprimer cette page Plan du site Camp Virtuel Tous les articles Junior
Association des Guides et Scouts d'Europe  
Claquez bannières ! |  Recrut' |  Contact |  Droits rĂ©servĂ©s |  Informations lĂ©gales